miércoles, 12 de junio de 2019

3 de junio 2019 .EL BESO DE LA SIRENA. El EXTRANJERO. 13 M


El beso de la sirena. El extranjero. 13M

3 de junio de 2019. Resumen de la tertulia.

Llegamos a casa Pepe. Esta vez los primeros fuimos Jose y yo, pero no nos dio tiempo a pedir algo en la barra pues vimos llegar a Alba, ausente durante dos reuniones, lo que nos dio una gran alegría. A continuación Trini, tan optimista y alegre como siempre, y Francisca con semblante resplandeciente por su jubilación y por el cambio de trabajo de su marido Kaled.

Mientras hacíamos tiempo, llegaron Paloma y Susana. Comenzamos a hablar de manera informal porque faltaban Floro y Maribel.

El beso de la sirena. Andrea Camilleri

A Francisca le había gustado mucho, pero era la única de las presentes que tenía esa visión. A los demás nos parecía un relato muy simplón, de narración lineal, con una cierta aridez en el lenguaje que todavía lo hacía más insulso. Susana, que había investigado sobre la novela, comentó que había sido escrita en siciliano, lo que puede explicar que al traducirlo al español se optara por una cierta rusticidad en el vocabulario y en la construcción de frases. El final es muy apresurado, la ambientación histórica casi nula y eso que transcurre parte de ella durante el fascismo y la guerra, y la magia o el interés que podían tener algunos personajes queda desaprovechado.

En esto estábamos cuando llegaron Maribel y Floro, que proporcionaron una visión diametralmente opuesta. Según ellos, es el realismo mágico trasladado al ámbito siciliano. En esta novela se ve todo el mundo mediterráneo, con mención al mito de las sirenas de Homero. Se debe leer como si fuera una poesía, como un poema que puede emocionar hasta las lágrimas. Hay referencias culturales como la construcción de la casa que de manera intuitiva sigue los planos de Gropius, arquitecto de la corriente Bauhaus.

Nos enteramos que es la primera novela de una trilogía de Camilleri y que el hilo conductor de ésta son los Mitos del Mediterráneo.
Curiosamente, en Sicilia para aprovechar el éxito de las novelas de Camilleri y su protagonista el inspector Montalbano han hecho una ruta por los lugares donde transcurre la acción de estas novelas y se puede dormir en la misma habitación donde se rodaban las escenas del dormitorio de Montalbano.

Tenéis las opiniones de Emilio, al que todxs echamos de menos, en el wassap de la tertulia. Creo que con lo que se ha dicho aquí, quedan recogidas. A Emilio si le gustó el relato.


El extranjero. Albert Camús

En esta novela no hubo controversia ninguna. Todxs coincidimos: es extraordinaria. 
Si hubo distintas formas de ver al protagonista: para Trini, es “un tío raro” pero para otras es una persona que lleva una vida normal y lo que le hace raro es que está contado desde su interior. Desde lo que siente, que es una total indiferencia por todo lo que le rodea.

 El extranjero es una de las novelas clave del movimiento existencialista, que comienza a partir de 1945, al finalizar la guerra; reflejo de una sociedad extenuada, condenada a un fatalismo en la que los seres humanos no son dueños de su destino, sino que son las circunstancias las que actúan y lo configuran sin su intervención. El título ya es significativo de estos planteamientos que pone de manifiesto Camús.
 El protagonista es extranjero de su propia vida, se deja llevar por un sentimiento de indiferencia que se percibe como pereza para diferenciar el bien del mal.

Susana relaciona esta obra con "Las metamorfosis" de Kafka, en la que al igual que el protagonista de la obra de de Kafka son “los otros” los que marcan la relación del protagonista con la sociedad, sin que la persona pueda cambiar nada de esta situación.

La acción transcurre en la Argelia francesa de los años 50. La luz, el sol , el calor, parece que influyen en el ánimo del protagonista y potencian esa pereza de actuar e indiferencia ante lo que le rodea.

Narración minimalista. Frases cortas, siempre mostrando el pensamiento del protagonista, al que conocemos por lo que está pensando. Los actos ocurren siguiendo un ritmo propio ajeno al individuo, incluso la muerte del árabe es un acto fortuito, sin explicación lógica

Hay una crítica a los mecanismos sociales de castigo. En el juicio, no se atienen a los hechos, sino que se le juzga por lo que la sociedad considera comportamientos inapropiados (no llorar en el entierro de su madre, ser ateo, no mostrar miedo ante la sentencia, etc.) El libro nos lleva a una reflexión sobre la administración de justicia, sobre los prejuicios sociales y sobre la pena de muerte.

 Presenta a una sociedad en que el individuo está a merced de lo que puedan pensar sobre él. También puede ser una reflexión sobre la tenencia de armas, en la sociedad civil. Está claro que si por casualidad no hubiera llevado una pistola en el bolsillo su vida y su muerte hubieran sido totalmente distintas.

A pesar de llevar tanta visión filosófica, la novela nos ha gustado a todxs. En algún momento se ha comparado con ¨La peste” otro de sus grandes hitos literarios.

Susana ha seguido investigando la relación de Camús con Kafka, que se conocieron en algún momento de los años previos a la guerra y sus coincidencias están reflejadas en “El Mito de Sísifo” del autor francés. Tenéis toda la información aportada por Susana en el wassap de Tertulia. Las aportaciones de Emilio sobre "El extranjero" también las tenéis en el wassap y creo que también están recogidas aquí, ya que en esta novela hemos coincidido todxs: nos ha gustado mucho.

Por cierto, la única que ha podido leerla en francés ha sido Alba, que para eso es especialista en Filología francesa. Siempre, las obras leídas en el mismo idioma en que han sido escritas tienen más matices que en el idioma de traducción.

Y dicho y comentado todo esto, con grandes problemas de comunicación y entendimiento en el grupo, pues como es costumbre hablamos todxs a la vez, o con nuestro vecino, sin respetar turno de palabra ni escuchar lo que dicen los demás, (lo siento, siempre estoy con lo mismo, pero es que no hay manera, en fin, que me tenéis contenta…aunque os quiero mucho, pero tengo que decirlo…) Bueno pues después de estas dos novelas viene la de Floro.

13 M
Sobre este relato también tenemos un extenso e interesante comentario de Emilio en el wassap del cual extraeré algunas conclusiones.
Como teníamos al autor presente le estuvimos preguntando todo lo que nos había llamado la atención
 Coincidimos en que había tanta variedad de situaciones y personajes, que todxs tuvimos que leerlo dos veces para irles relacionando sin perdernos en la trama. Eso si, al final todo encaja.

Nos explicó Floro que en realidad los capítulos habían sido relatos independientes y, de hecho todavía se pueden leer así. Él lo hubiera estructurado como un álbum de fotos y que el lector fuera ordenándolo. De hecho los relatos se los dio a un par de amigos para que les dieran un orden y por eso aparece el tema de Fátima, los relatos de la Biblia, la mafia policial, las monjas eróticas…
.
En las fotos, y en algún relato, hay ciertas referencias a Hitchcockt.

Nos contó que el relato más mágico, el del claustro de las monjas, es el más real, pues él estuvo alquilado en una habitación que daba al patio de Las Descalzas desde donde veía el patio y paseo de las monjas. La luz lechosa, sobrenatural, que describe en el relato, es ciertamente la luz que emanaba en las noches sin luna de ese patio.

El Mosca, es también personaje protagonista en otros relatos de Floro y está basado en gente que él ha conocido en su barrio.

Intentó darle una estructura como la de Rayuela, pero optó por hacerlo más lineal y redondear alguno de los relatos que tenía para encajarlos en el escrito general.

Empezar con las apariciones de Fátima y terminar con la voladura del Valle de los Caídos, todo esto en la misma novela  donde se nos ofrecen historias del Nuevo y del Antiguo Testamento, nos ha parecido una genialidad.
 Todxs nos hemos reído con Las bodas de Caná, o con Jesús en el desierto. Nos han dejado gratamente sorprendidas el sesgo feminista de La mujer de Lot. Las intrigas del Vaticano entran en lo mejor de la novela negra y para remate final…¡la voladura del Valle de los Caídos! Genial!!

Por todo esto le perdonamos al autor que lo hayamos tenido que leer dos veces para no perder el hilo. ¡Muy bueno Floro!

Emilio, el ausente. piensa lo mismo y así lo escribe en el wassap. Por cierto decir que nuestro querido Emilio no está enfermo sino disfrutando de una semana de asueto en Lanzarote con su familia. ¡Otra vez que no sales en la foto, Emilio! Jose se ha comprometido a hacer un arreglo para meterte en todas las que nos hagamos.

Bueno pues ya vamos por la botella de vino blanco, después de haber liquidado cervezas, agua, vinos tintos y todas las tapas que nos ponen en Casa Pepe. Por cierto me he enterado que en este bar nos llaman “los de los libros” refiriéndose al grupo de tertulia.
El camarero nos hizo la foto de rigor, que la tenemos en el wassap. Yo no sé introducir las fotos de nuestro teléfono a este blog, si alguien sabe hacerlo y tiene tiempo, sería bueno que lo hiciera.

Pasamos a la propuesta de libros para el verano. Ya sabéis que cada uno proponía el que quisiera, no había tema obligatorio. Salieron elegidos: "Pólvora Negra" de Mateo Glez y "Rosalía" de Pérez Galdós.

Nos despedimos hasta después del verano. 

La próxima reunión será el día 25 de septiembre, miércoles, a las 7 en Casa Pepe


1 comentario:

  1. Creo que varias veces se ha comentado lo interesante que sería hacer un listado de todas las obras leídas hasta ahora. No he visto que se haya hecho, aunque si recuerdo que en algún momento se hizo un recuento, creo que Francisca , y yo lo tengo recogido, para ese momento en el que hicimos unas leves valoraciones de las novelas que mas nos habían gustado.

    ResponderEliminar

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.